Making your own 焦糖 sauce from scratch is a lot easier than you might think! It takes practically no time at all.
I learned how to make 焦糖 sauce this way years ago from my friend Suzanne and now make it any time a recipe calls for 焦糖 sauce. There’当您只需三个简单的成分就可以如此轻松地制造它时,真的没有理由购买它- 糖,黄油和奶油.
我们最喜欢的视频
How to make easy homemade 焦糖 sauce
To make 焦糖 sauce, first you start 通过 heating white granulated sugar. (Make sure you are using real sugar, not a sugar substitute.) As the sugar heats, it will melt and start to “caramelize” (hence the name “caramel”), changing color and creating 焦糖 flavors.
Once the sugar has all dissolved and turned brown, we add butter. The heat of the 焦糖 will melt the butter and create even more wonderful flavors.
最后,黄油融化后,我们加入浓奶油。这将使混合物足够松散以用作调味料。
使用坚固的底盘
Making 焦糖 requires that you cook the sugar evenly, which is much easier to do with a thick-bottomed, sturdy pan that can distribute the heat.
还要使用高边平底锅。 When you add cream to the 焦糖 mixture the hot 焦糖 will bubble up. You want to make sure you have a pan that will not overflow when this happens.
用水还是不用水
If you are having problems with sugar burning before it is all melted, you might try adding a half cup of water to the sugar in the beginning of the process. This will help the sugar dissolve and heat more evenly. It will also take quite a bit longer to 焦糖ize the sugar, which is why I usually don’t use water.
安全第一!
My one note of caution is to be extra careful while you are cooking the sugar, as with any candy making process. Once the sugar has melted it has a much higher temperature than boiling water. It helps to wear oven mitts and long sleeves to prevent burns if the 焦糖 splatters.
1组装原料: First, before you begin, make sure you have everything ready to go - the cream and the butter next to the pan, ready to put in. Making 焦糖 is a fast process that cannot wait for hunting around for ingredients. If you don't work fast, the sugar will burn.
安全第一! Make sure there are no children under foot and you may want to wear oven mitts; the 焦糖ized sugar will be much hotter than boiling water.
Note that this recipe works best if you are using a thick-bottomed pan. If you find that you end up burning some of the sugar before the rest of it is melted, the next time you attempt it, add a half cup of water to the sugar at the beginning of the process, this will help the sugar to cook more evenly, though it will take longer as the water will need to evaporate before the sugar will 焦糖ize.
5搅拌直至光滑: Whisk until 焦糖 sauce is smooth. Let cool in the pan for a couple minutes, then pour into a glass mason jar and let sit to cool to room temperature. (Remember to use pot holders when handling the jar filled with hot 焦糖 sauce.)
切尔西,大家好!由于含有少量糖蜜,红糖具有其自身的风味。当白糖变得很香的时候’s 焦糖ized that it’s not necessary to have many other flavor elements in a 焦糖 sauce. In some “caramel”调味料,您使用红糖作弊,因为您’re not actually 焦糖izing the sugar. I’我们没有尝试用红糖制成,但其他一些读者却表示,他们对结果感到满意。希望有帮助!
希娜
嗨!我的糖在烹饪时结晶,并且从未变棕色。我尝试添加黄油和奶油,然后重新加热。混合物液化了,但是是黄色的(来自黄油?!),从未变棕色。味道仍然很好(加糖,黄油&奶油,为什么不呢?好可爱…) but it’s not 焦糖 sauce! I wonder if it can still be saved to become real 焦糖 sauce? Hope you can help…. thanks a lot!
嗨,希娜,可悲的是,你’我需要重新开始新一批。这里’发生了什么。你的糖结晶了,不好,但是我’ll give you tips in a bit on how to avoid that happening again. It also never 焦糖ized, which is why your sauce was yellow, not brown.
1) Sugar syrup crystallizes when a stray sugar crystal gets into the cooking mixture after the rest of the sugar has melted. This rogue sugar crystal introduces a new crystalline structure the the melted sugar, and “seeds” it so other crystals form, resulting in that gritty 焦糖. To prevent this from happening, wash the insides of the saucepan down with a wet pastry brush as the mixture just begins to come to a simmer. It also helps to first mix the sugar and water together until it resembles wet sand before turning on the heat.
2)然后,在步骤2中,加热糖和水的混合物,但不要’搅拌一下。随着加热,’当您洗锅侧面时。煮沸后,您可以停止洗锅侧面。
3)糖煮沸后,使其煮熟并仔细观察。唐’t add the butter until you see the syrup turn amber and you smell that nice 焦糖 smell. 焦糖 can burn quickly, so watch it the whole time.
When you make this recipe with those safeguards, you should wind up with a gorgeous 焦糖 sauce. Good luck!
颂歌
这是我昨晚之间的第三次尝试& this morning to make 焦糖 sauce. This is 通过 far the best way to make it! The first two times I used the “added water” method and the sugar was taking forever to 焦糖ize. First time, siezed up (should have added more water and not wasted), 2nd time, wasn’不能达到正确的颜色。这种不用水的方法是第一次使用。只需记住数到3,然后慢慢添加奶油并搅拌即可。刚开始时有一点结块,但在连续/几乎连续搅拌的情况下恢复到最低的热定型并融化了。味道很好。用于花生酱派。
I followed instruction to the t.when I added the butter the 焦糖 started to lump.i kept whisking. Then removed from heat and added cream and whisked again it did start to blend but there are lots of sugar lumps that won’融化或破裂。除去所有的团块后,我可能会得到2汤匙的酱油
当您添加黄油时,您将混合物搅拌了多长时间?如果结块,则需要继续加热烹饪并搅拌直到结块溶解。这发生在我身上好几次了’s frustrating. If you add the cream and it lumps up, once again, keep simmering and whisking over medium heat until the lumped-up sugar dissolves. BTW, the 焦糖 lumps up because the difference in temperature prompts the sugar to re-crystallize. All you need to do is keep cooking the sauce to re-melt those crystals. By that point you may be over it, though!
艾迪
这是一个很棒的食谱,除了我不会’t use a whisk. I just made this using a whisk, like the pictures show. My 焦糖 sauce got stuck inside the whisk, and it just took a while to mix. I would definitely recommend using a spatula. Otherwise, it makes a fantastic 焦糖 sauce!
xxxxxxyyyyy
劣质煤
帮帮我!一世’我已经做过十二次这个食谱,结果证明“太好了”。几年来还没有。我今天尝试在另一个锅中重做(重底,高侧,专门用于这种东西),到目前为止,我已经毁了2批… first time I didn’不用水,它结成大块,我没有’认为我可以保存它,所以扔掉它。第二次我用水,水运转得很好,冒泡很好。一开始起泡,我就停止使用木勺了。刚打锅。花了很多时间,但它开始变成琥珀色,闻起来像焦糖味。我没有’不想燃烧它,所以我从火上取下来,加入黄油,打打,然后加浓奶油。太糟糕了。冷却后,看起来就像是装满黄油的罐子。我到底做错了什么?并且有保存吗?我可以再加热一会儿吗?“caramel”外观和口味是否可以?
嗨,玛姬!在您的第一批中,听起来像糖’t heating evenly and/or a speck of unmelted sugar got into the melted sugar, either of which can make the 焦糖 crystalize. Your second batch might have split if the 焦糖 cooled too quickly. For your split 焦糖, try reheating it gently over low heat and whisking really vigorously. Adding a little bit of water can also help. Good luck!
I did start the sugar with 2 tbsp of water. You have to be patient the sugar does take time to melt. I used organic sugar with has a slightly bigger grain. As it started to brown I could see the crystals were melting beautifully. All went as planned and it made a beautiful sauce. No need to buy store bought 焦糖 sauce!
xxxxxxyyyyy
安
今天做到了。实际结果很棒。我不确定糖是融化的,以为必须加水。
xxxxxxyyyyy
阿曼达
I did not find it easy or good. I wish I could post a pic. Seemed to be going good waiting for the sugar to melt but then it was like the sugar seized into super hard clumps. Kept working it and it eventually melted. As soon as the last clump was dissolved I got the butter, which was right next to me unwrapped and ready, but it burnt before I could get it in. Now off to the store to buy store bought 焦糖.
It was very good 焦糖 and it goes great with brownies. It is easy to burn it though. The first time I made it it was burnt a bit and only got better when I cooked it less and added salt. I have noticed a lot of reviews say they liked it but they changed it so this review reflects on the problems of the actual recipe.
xxxxxxyyyyy
妮可
我每个月做一次,当它在罐子里冷却时,加入1/2茶匙的海盐。
xxxxxxyyyyy
梅兰妮·艾伦(Melanie Allen)
Who knew making 焦糖 could be so easy! 谢谢!
xxxxxxyyyyy
珍妮·琼斯(Jenny Jones)
Best 焦糖 sauce I have ever had!
xxxxxxyyyyy
诺菲·蕾莎(Norffeh Rehsa)
嗯…是!!!这是几乎所有甜点的必备品。
斯泰西
This might be the best thing I ever cooked (and I cook a lot). I initially made it to go on ice cream. Now, we have forgotten about the ice cream and we eat the 焦糖 straight out of the jar. I am now planning to use this to make 焦糖 apples this week. Thanks for sharing therecipe!
您可以将此方法与红糖一起使用吗?像让糖晶体融化,然后加入黄油然后加奶油。我还没有看过任何能将红糖本身融化的食谱,并且想知道为什么吗?通常,如果食谱要求使用红糖,则可以将所有成分一次混合在一起。
切尔西,大家好!由于含有少量糖蜜,红糖具有其自身的风味。当白糖变得很香的时候’s 焦糖ized that it’s not necessary to have many other flavor elements in a 焦糖 sauce. In some “caramel”调味料,您使用红糖作弊,因为您’re not actually 焦糖izing the sugar. I’我们没有尝试用红糖制成,但其他一些读者却表示,他们对结果感到满意。希望有帮助!
嗨!我的糖在烹饪时结晶,并且从未变棕色。我尝试添加黄油和奶油,然后重新加热。混合物液化了,但是是黄色的(来自黄油?!),从未变棕色。味道仍然很好(加糖,黄油&奶油,为什么不呢?好可爱…) but it’s not 焦糖 sauce! I wonder if it can still be saved to become real 焦糖 sauce? Hope you can help…. thanks a lot!
嗨,希娜,可悲的是,你’我需要重新开始新一批。这里’发生了什么。你的糖结晶了,不好,但是我’ll give you tips in a bit on how to avoid that happening again. It also never 焦糖ized, which is why your sauce was yellow, not brown.
1) Sugar syrup crystallizes when a stray sugar crystal gets into the cooking mixture after the rest of the sugar has melted. This rogue sugar crystal introduces a new crystalline structure the the melted sugar, and “seeds” it so other crystals form, resulting in that gritty 焦糖. To prevent this from happening, wash the insides of the saucepan down with a wet pastry brush as the mixture just begins to come to a simmer. It also helps to first mix the sugar and water together until it resembles wet sand before turning on the heat.
2)然后,在步骤2中,加热糖和水的混合物,但不要’搅拌一下。随着加热,’当您洗锅侧面时。煮沸后,您可以停止洗锅侧面。
3)糖煮沸后,使其煮熟并仔细观察。唐’t add the butter until you see the syrup turn amber and you smell that nice 焦糖 smell. 焦糖 can burn quickly, so watch it the whole time.
When you make this recipe with those safeguards, you should wind up with a gorgeous 焦糖 sauce. Good luck!
这是我昨晚之间的第三次尝试& this morning to make 焦糖 sauce. This is 通过 far the best way to make it! The first two times I used the “added water” method and the sugar was taking forever to 焦糖ize. First time, siezed up (should have added more water and not wasted), 2nd time, wasn’不能达到正确的颜色。这种不用水的方法是第一次使用。只需记住数到3,然后慢慢添加奶油并搅拌即可。刚开始时有一点结块,但在连续/几乎连续搅拌的情况下恢复到最低的热定型并融化了。味道很好。用于花生酱派。
xxxxxxyyyyy
好的,这就是我的经验!!!我很努力,这个食谱是我的第三次尝试,它像一个魅力!非常感谢找到它!
你好
My 焦糖 got hard … wat to do
请任何人尽快告诉我
嗨,哈夫萨,
添加奶油后,酱油变硬了吗?或者在烹饪和冷却至室温后变硬了吗?
如果在添加奶油后变硬,则继续烹饪并搅拌直至所有硬化的糖溶解。到底有多难?我希望这不会阻止任何正在进行中的甜点!
绝对完美!!!花了比预期更长的时间,但是非常值得。
xxxxxxyyyyy